텍스트 분석기

텍스트를 입력하면 글자수, 단어수, 읽기 시간, 단어 빈도 등을 상세히 분석합니다.

0
글자수
0
공백 제외
0
단어수
0
문장수
0
문단수
0초
읽기 시간
0초
말하기 시간

텍스트 분석기는 글자수·단어수·문장수에 더해 읽기 시간·말하기 시간·단어 빈도까지 보여 줘요. 블로그·연설·번역 분량 산정에 자주 써요.

읽기 시간 vs 말하기 시간

- **읽기 시간**: 한국어 분당 500자(또는 200단어), 영어 분당 200~250 words - **말하기 시간**: 분당 120~150 words(영문 기준). 발표·낭독은 분당 100단어가 안전선 블로그 5분 분량이 발표로는 8~10분이에요. 영상 스크립트 만드시면 말하기 기준으로 잡으세요.

단어 빈도 분석 활용

본문에서 자주 쓴 단어를 찾아 글의 톤·키워드 밀도를 점검할 수 있어요. - **SEO**: 타겟 키워드가 본문 100자당 1~2회 나오는지 - **반복 점검**: 같은 단어를 너무 자주 써서 글이 단조로워졌는지 - **번역 견적**: 자주 등장하는 용어집(glossary) 만들기 - **연설·강연**: 핵심 메시지가 충분히 강조됐는지

용도별 권장 분량

- **블로그 SEO 글**: 한글 1,500~3,000자 - **자기소개서 항목**: 800~1,000자, 95% 이상 채우기 - **연설(5분)**: 영문 750 words / 한글 2,000자 - **유튜브 쇼츠(60초)**: 150 words 이내 - **이메일**: 영문 50~125 words 답장률 가장 높음 - **트위터·X 1편**: 영문 280 / 한글 140자

자주 묻는 질문

한국어와 영어 단어 수가 같은 글이 글자수가 다른 이유는?

한국어 한 단어는 평균 2~3자, 영어 한 단어는 평균 5자거든요. 같은 정보량이라도 한국어가 짧아지는 경우가 많아요.

유튜브 영상 분량 가늠은 어떻게 해요?

스크립트의 말하기 시간 기준 영상 길이 잡으세요. 분당 130 words(영문) / 분당 350자(한글)로 계산하면 실측과 거의 맞아요.

분석 결과 어디에 저장되나요?

전부 브라우저 메모리에서만 처리해요. 새로고침하면 사라져요. 외부 전송 0건.